Aunque los japoneses son algo más fríos a la hora de demostrar su amor, suelen ser más de hechos que de expresarse a través de palabras. Sin embargo, esto no quiere decir que no tengan sus propias expresiones para decir a su pareja y a sus seres queridos un bonito te quiero en japonés cuando de verdad lo sienten.
Al igual que en otras culturas e idiomas, hay diferentes expresiones para decir te quiero que te pueden utilizar en Japón. Ya sea escrito o hablado, tienen una gran variedad de kanjis, palabras y expresiones que debes conocer para dedicar un romántico te quiero en japonés a tu pareja, sea de la nacionalidad que sea.
En esta ocasión vamos a ver cómo se dice ‘te quiero’, ‘te amo’, e incluso un inocente ‘me gustas’ para declararte por primera vez a alguien. También las formas de transmitir tu amor a tus familiares y amigos, más allá de los sentimientos románticos.
No olvides que en Japón es habitual demostrar el amor son gestos, emociones, detalles y pequeños regalos. Estos a veces son más importantes que las palabras, que como ya sabes, ‘se las lleva el viento’. Por ello, si quieres conquistar al amor de tu vida al estilo japonés, vas a tener que ponerte manos a la obra.
Por lo pronto, toma nota de estas expresiones para decir te quiero, cómo y cuándo debes utilizarlas. Te convertirás en un amante profesional dentro y fuera de las fronteras del país nipón. ¡Ya lo verás!
Kanjis de amor japoneses
El kanji es el principal sistema de escritura japonés. Consiste en una serie de ideogramas que por separado o juntos expresan diferentes palabras, conceptos o frases hechas.
Concretamente para expresar el amor hay dos tipos de kanjis muy utilizados. Estos no suelen venir por separado, si no que son parte de otras palabras complejas que tienen diferentes significados según lo que se desee expresar.
Ambos kanjis se traducen como ‘amor’ en japonés, pero no son lo mismo. Vamos a ver cuáles son las diferencias entre ellos:
Ai (愛)
Se trata de un símbolo de amor puro, el que puedes sentir hacia tu pareja, un amigo, tus familiares o incluso hacia una mascota.
Siempre va acompañado de otros kanjis, y según estos, se utiliza para decir te quiero en japonés.
Koi (恋)
Otro kanji más pasional es este, que forma parte de expresiones dirigidas a un amante o a la pareja.
Es la expresión más utilizada para decir que ‘estás enamorado’, y también para decir te quiero a la persona que te gusta o por la que te sientes atraída, no a un amigo o familiar.
¿Cómo se dice te quiero en japonés?
Según la forma de utilizar estos dos kanji que hemos visto, existen múltiples expresiones para decir te quiero en japonés.
A continuación te presentamos las más frecuentes, utilizadas a habitualmente en Japón, que tú también puedes emplear:
Ai shiteru (愛してる)
Su traducción literal sería ‘te quiero’ o ‘te amo’ en japonés, y puede estar dirigida a la pareja, a cualquier otra persona o a una mascota o animal. Es una expresión que se utiliza mucho en las canciones, mangas, películas o incluso series y doramas japoneses, aunque en la vida real no es tan común.
¿Por qué no se debe utilizar esta expresión tan a la ligera cuando te gusta alguien? Resulta muy directo decírselo a un novio o novia. En lugar de ella, tienes otras expresiones algo más sutiles con las que puedes comenzar a declarar tu amor o para decirle a un amigo lo mucho que le aprecias.
Suki (好き)
Traducida como ‘me gusta’, se utiliza para referirse tanto a una cosa como a una persona. Es la expresión o palabra que más suelen utilizar los jóvenes japoneses para decir ‘te quiero’ a su amado o amada.
Su significado dependerá del contexto. Pinchando aquí tienes un vídeo con todos los contextos explicados. Por ejemplo, puedes decir que te gusta una ciudad, te gusta un plan que sueles hacer con un amigo, o directamente decirle a ese amigo que te gusta, por ejemplo en una primera cita, o que le quieres si ya lleváis tiempo viéndoos.
Daisuki (大好き)
Significa igual que la expresión anterior, y se puede traducir como gustar o como querer. La diferencia es que se le añade delante ‘Dai’ que se traduce como ‘grande’ o ‘mucho’.
En este caso, al pronunciar ‘daisuki’ le estás diciendo a la otra persona que te gusta mucho o que le quieres mucho. No solo se puede utilizar con la pareja, también referente a objetos, lugares o mascotas, y por supuesto, hacia otras personas con las que tengas relación estrecha.
A través de este vídeo, la youtuber Ruki te explica por qué no debes utilizar esta expresión para decir te quiero en japonés:
En las películas y series de anime es normal que los personajes sean muy empalagosos en cuanto a sus relaciones, ¡pero no lo seas tú si no quieres espantar a tu enamorado japonés!
Kyoumi ga aru (興味がある)
Esta expresión en japonés significa ‘me interesas’. Cuando llevas un tiempo viéndote con una persona, y sientes que te atrae como algo más que un amigo, es una buena forma de hacer un primer acercamiento.
En el caso de que quieras seguir avanzando con esa relación, no te cortes y díselo. Este suele ser un primer paso antes de declararte con un ‘me gustas‘ o un ‘te quiero’.
Si quieres aprender a decir te quiero o te amo en japonés, no te pierdas estos prácticos consejos que nos dan nuestros compis de Nipponismo en su canal de Youtube:
Te dejamos también por aquí cuáles son las mejores aplicaciones para ligar en Japón de forma exitosa, ¡descúbrelas!
Otras expresiones románticas en Japón
Los japoneses no son muy directos a la hora de admitir su amor por alguien. En lugar de decir te quiero, suelen tener detalles con sus parejas como forma de demostrar lo que sienten.
Aún así, existen múltiples expresiones que se utilizan para hablar del amor, del enamoramiento y de los sentimientos hacia la pareja. Ya sean expresiones positivas o negativas, seguro que conocerlas te vendrá muy bien para sumergirte un poco más en el idioma japonés:
Tsukiatte kudasai(付き合ってください)
Para poder salir oficialmente con un japonés o japonesa es muy importante que hagas una confesión de tus sentimientos, o ‘kohuhaku’, y que le formules la frase mágica: ‘¿quieres salir conmigo?’. En Japón es ‘tsukiatte kudashi’, y hasta que no se pronuncia y obtienes una respuesta positiva no se considera que estés en una relación exclusiva con esa persona.
Koi ni ochiru (恋に落ちる)
Traducido como ‘caer en el amor’ directamente del japonés, esta expresión sería como ‘enamorarse’. Hace referencia al sentimiento de amor hacia una persona por la que se siente atracción romántica o física.
Hitomebore suru (一目惚れする)
Significa ‘amor a primera vista‘, una expresión universal que se utiliza en todo el mundo. Cuando ves a alguien por primera vez y sientes que te has enamorado, puedes decir esta bonita frase para expresarlo.
Horeppoi (惚れっぽい)
Una persona horeppoi es muy enamoradiza, es decir, que suele encandilarse con todo chico o chica que se cruza y que le gusta un poquito. Si además cae rendido ante al amor fácilmente o de manera frecuente, este adjetivo le viene de perlas.
Mune ga doki doki suru (胸がドキドキする)
Esta expresión sería el equivalente a ‘sentir mariposas en el estómago’ que utilizamos los países de habla hispana para decir que nos hemos enamorado. En Japón se traduce como ‘los latidos del corazón golpeando el pecho’, pero viene a ser más o menos lo mismo.
[Nombre] ni kubittake (に首ったけ)
Si quieres decir que estás enamora de una persona, utiliza esta expresión colocando el nombre de tu enamorado o enamorada justo al principio. Este se puede decir para decir te quiero en japonés a otra persona o para admitir que te estás ilusionando con alguien.
Kekkon shite kudasai (結婚してください)
¿La cosa ya empieza a ir en serio? Pues entonces ve practicando esta frase. Significa ‘¿te quieres casar conmigo?’, y como puedes imaginar, es una propuesta un tanto seria que no se puede hacer a la ligera.
No te pierdas tampoco cómo es una boda tradicional japonesa en este artículo del blog, ¡te sorprenderá!
Koi wazurai (恋煩い)
Si en ese momento en que te declaras la otra persona no te corresponde, estarás viviendo un desamor o ‘koi wazurai’. Esta expresión se traduce algo así como ‘mal de amores’, y es el sentimiento de tristeza por no ser querido.
Kataomoi shiteru (片想いしてる)
Un amor no correspondido en japonés se dice ‘kataomoi shiteru’. Esta expresión es muy usada si sientes amor pero la otra persona no te corresponde de la misma forma.
Wakareru (別れる)
Si la relación se rompe, hay un verbo en japonés para definirlo, ‘wakareru’, que sería algo así como ‘romper una relación’, en este caso de novios.
Rikon suru (離婚する)
Si la relación es más seria y ya estabas casado, entonces llega el divorcio, que en japonés tiene su propia palabra.
Kokoro ga zutazuta (心がズタズタ)
Esta expresión quiere decir ‘me han roto el corazón’, y en realidad es una onomatopeya de cómo sería el sonido de los pedazos de corazón rompiéndose en el momento exacto. A los japoneses les encanta inventar palabras utilizando sonidos.
Koi ooki hito (恋多き人)
Las personas que han tenido muy mala suerte en el amor, y aunque han tenido muchas parejas no han conseguido encajar con ninguna, se les conoce por la expresión ‘koi ooki hito’, que quiere decir ‘persona de muchos romances’.
Aprendizaje y expresiones básicas en japonés
¿Quieres seguir aprendiendo algunas expresiones en japonés muy básicas para principiantes? No te pierdas estos otros post que encontrarás en nuestro blog Japón Alternativo para ir abriendo boca:
Sabemos que el idioma es algo muy complicado para los occidentales que amamos japonés, pero con un poco de práctica y muchas ganas, seguro que acabarás por dominarlo.
No te pierdas tampoco estos artículos del blog Japón Alternativo para el aprendizaje del japonés:
- Mejores apps para aprender japonés
- ¿Cuál es el mejor libro para aprender japonés?
- Dónde aprender japonés gratis online
Ya sabes cómo decir te quiero en japonés. Ponte manos a la obra y estudia otras muchas expresiones para que en pocos meses puedas comunicarte de una forma más fluida.
(っ◔◡◔)っ Última actualización de esta publicación el 27 diciembre, 2022 por Pili Rodriguez ♥
___________________________
___________________________
___________________________
___________________________
Apasionada de los viajes y completamente enamorada de Japón. Ya son 3 veces las que he visitado Japón. Nunca un país me conquistó tanto. Únete a nuestro grupo de Mochileros en Japón en Facebook o a nuestro grupo de Whatsapp e interactúa con otros viajeros. ¿Tienes alguna pregunta? Entra en los grupos y resuelve tus dudas con otros usuarios 🙂